免治馬桶推薦評價懶人包

utf8轉big5亂碼在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

在utf8轉big5亂碼這個產品中,有超過5篇Ptt貼文,作者funkboy也提到 昨天去友人的店面 實際測試 pioneer 616 接上 sony s360(= = 老舊的機型)bd player 應該是不熟析操作 一直無法顯示 hdmi in 的音效 但跟直接放入藍光片到 616播放 出來音效有落差 猜測應該也是只有 降轉 dd5.1/dts 5.1 不過不確定 .......................................


此外,另一位作者ilanese也提到 最近家裡有人買了這台(應該是這台吧?) 用USB播mp4檔+外掛Big 5字幕時,字幕是亂碼。(修改設定字幕 為繁中後,仍然是亂碼。) 後來用mkvtoolnix這個免費軟體,將mp4及字幕檔弄成內建字幕的 mkv檔案(可以選擇播不播字幕,因此非內嵌字幕,不必慢慢轉檔,一 下子就好了。)就能夠播放了。


utf8轉big5亂碼在ptt上的文章推薦目錄

utf8轉big5亂碼的PTT 評價、討論一次看

Re: [問題] LG 家庭劇院使用心得?

昨天去友人的店面 實際測試 pioneer 616 接上 sony s360(= = 老舊的機型)bd player 應該是不熟析操作 一直無法顯示 hdmi in 的音效 但跟直接放入藍光片到 616播放 出來音效有落差 猜測應該也是只有 降 dd5.1/dts 5.1 不過不確定 ........................................

[問題] Panasonic TH-32a410w 字幕編碼請教?

如題,我是用隨身碟要觀看mkv檔案 字幕都是 原始的字幕邊Big5.Dos 改成UTF-8也不行 是否可請教高手,這款電視的字幕該用何種邊才可正常顯示中文呢? 感激不盡 --

[問題關於sanyo不能說的秘密的字幕問題

大家好 我們家在幾個月前買了一台sanyo的電視 型號是STU-KE7 因為有"不能說的秘密"這功能 所以從電腦弄了幾部影片想要到電視上觀賞 但是在字幕方面出現了問題 在電腦上觀看時 字幕顯示的是繁體中文 但是在電視上觀看時 字幕顯示的是 我有去yahoo google請教過其他大大 他們的回答主要問題出於字幕編的問題 將編改成UNICODE或BIG5即可 我試過

Re: [問題] philips BDP2600 字幕

: 最近家裡添購了一台philips BDP2600 藍光播放機 : 裡面有支援usb : 但是我把影片檔(mkv+ass)的影片放入後 : 影片播放正常 但字幕讀取後會顯示 : 之後我把ass的編改成unicode再播放後 : 變成無法讀取到字幕檔= = : 請問板上大大一下我該如何修改?

Re: [問題] philips BDP2600 字幕

用USB播mp4檔+外掛Big 5字幕時,字幕是。(修改設定字幕 為繁中後,仍然是。) 後來用mkvtoolnix這個免費軟體,將mp4及字幕檔弄成內建字幕的 mkv檔案(可以選擇播不播字幕,因此非內嵌字幕,不必慢慢檔,一 下子就好了。)就能夠播放了。


相關問答

    更多推薦結果