免治馬桶推薦評價懶人包

轉折詞中文在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說

在轉折詞中文這個產品中,有超過5篇Ptt貼文,作者laugh8562也提到 : 直到學了日文才知道,這又是個日文直接搬來用的外來語詞彙! : 原來「咔啦」是日文的「辛い」(からい,音karai),是「辣」的意思Orz : 台灣人好像很容易接受外來詞彙(尤其日文)直接使用啊…||| : 像是「唐揚雞」、「揚げ物」也是,明明從字面根本看不出來是啥大家卻不介意? : 雖然有學過日文就知道是指「炸物」,但沒學過的人根本看不懂一定得問才知道吧@@ 一間美國的企業, 用日文...


此外,另一位作者phoochen也提到 因為原本的舊的電視壞了 (N年前買的,媽媽隨便挑的,挑了一台聲寶... 畫質超爛只要是出現晚上的場景,都好暗看不清楚,轉台間隔也久,也不能外接. 為了不讓憾事重演,這次決定來慎選...) 但爬文爬了一陣子,但還是對於電視的太多名詞無法暸解(外行人真的覺得太專業><) 所以決定還發問,請大家幫挑 需求其實蠻簡單的 認為42的大小是比較適中的 平常大部分時間都只是拿來看電視(三台或第四台...


轉折詞中文在ptt上的文章推薦目錄

轉折詞中文的PTT 評價、討論一次看

Re: [問題] 請問要如何判斷餐點會不會辣?

: 直到學了日才知道,這又是個日直接搬來用的外來語彙! : 原來「咔啦」是日的「辛い」(からい,音karai),是「辣」的意思Orz : 台灣人好像很容易接受外來彙(尤其日)直接使用啊…||| : 像是「唐揚雞」、「揚げ物」也是,明明從字面根本看不出來是啥大家卻不介意?

[公告] 警告名單

章代碼(AID): #1Wu70zyl 推 a456618: 快餐啥時只有國說了 井蛙可憐07/04 01:42 推 blademaster: Fastfood版也在戰政治 蟑螂真的到處都有07/04 02:45 推 blackmilk888: 可憐的綠蛆07/04 10:37 2-2.針對特定人物、特定族群進行言辭侮辱、吵架、謾罵、引戰、歧視推 各警告乙次 彙這種東西本來就是會隨著時間演化的

[問題] 脫水機脫3分鐘和脫5分鐘差別?

本[問題]章為家電商品討論,非挑選、求推薦,是否明白?是是是是是是好明白 ### 各位電器達人 https://i.imgur.com/IwgZpz6.jpg 請問脫水2分鐘  和脫水5分鐘有什麼差別?

Re: [情報] 網購肯德基 刷mastercard滿499送399

其實我覺得sbtiagr已經寫得很清楚了, 可能是我推上讓大家有些誤會,所以才會搞混 以下用實際例子來解釋給大家看: 前言: KFC刷卡滿499,送399套餐兌換券。 若以優惠代碼購買399套餐產品,套餐實際價值約266(感謝sbtiagr幫忙計算套餐價值) 為了方便計算,以下399套餐的價值以250元計算 案例: 1.

[問題] 預算3萬挑42吋電視

畫質超爛只要是出現晚上的場景,都好暗看不清楚,台間隔也久,也不能外接. 為了不讓憾事重演,這次決定來慎選...)


轉折詞中文關鍵字相關的推薦文章

PreviousNext

更多推薦結果