go過去分詞的PTT 評價、討論一次看
◎品名 : Epson EH-TW3200 HD投影機
◎型號 : Epson EH-TW320
◎狀態 : 二手
◎照片連結: http://goo.gl/YgyVKw
http://goo.gl/6jO0mq
◎交易價格: 13,500元
◎連絡方式: 站內信
◎購買日期: 二手購入
◎保固年數: 過保
◎交易方式: 面交
◎交易地點: 台北市捷運松山站走路
剛剛看到Happy Go跟MOS合作的活動
還滿值得參加的
就來跟大家分享一下
9/18~9/25;9/25~9/30這兩週
只要新加入Happy Go的LINE好友
再扣除Happy Go點數兩點
就可以抽MOS的兩日早餐兌換券
兩週各抽一百名,但一人限參加一週
只要扣除兩點就有機會吃兩天免費早餐
想一下覺得還挺划算的
有興趣的記得趕快加一下囉
活動網址在這:
http://bit.ly/
: 直到學了日文才知道,這又是個日文直接搬來用的外來語詞彙!
: 原來「咔啦」是日文的「辛い」(からい,音karai),是「辣」的意思Orz
: 台灣人好像很容易接受外來詞彙(尤其日文)直接使用啊…|||
: 像是「唐揚雞」、「揚げ物」也是,明明從字面根本看不出來是啥大家卻不介意?
10/14 發售 slingbox 350 跟 slingbox 500
http://www.slingbox.com/go/slingbox-350
http://www.slingbox.com/go/slingbox-500
350 179.99 美金
500 299.99 美金
http://www.slingbox.com/go/buy
--
◆ From: 220.136.185.65
https://www.facebook.com/events/1715580765137897/
今天坐捷運路過
放空一陣子覺得挺好的
主打各種蘋果ready to go食物
神農市集 糖漬蘋果剉冰
POPEYE 蘋果玫瑰氣泡果醋
IMPCT 蘋果冰釀咖啡
蝠氣球 蘋果氣泡飲
101 Café 霜淇淋、氮氣蘋果飲
是發呆好去處
--